| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
| # |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: Django\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| "POT-Creation-Date: 2008-07-29 12:07+0200\n" |
| "PO-Revision-Date: 2008-07-29 12:53+0100\n" |
| "Last-Translator: Nebojsa Djordjevic <djnesh@gmail.com>\n" |
| "Language-Team: Nesh <djnesh@gmail.com> & Petar <petar.maric@gmail.com> <sr@li.org>\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "X-Poedit-Country: YUGOSLAVIA\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
| "X-Poedit-Language: Serbian\n" |
| "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 |
| #, perl-format |
| msgid "Available %s" |
| msgstr "Dostupno %s" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 |
| msgid "Choose all" |
| msgstr "Izaberite sve" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 |
| msgid "Add" |
| msgstr "Dodajte" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 |
| msgid "Remove" |
| msgstr "Izbacite" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 |
| #, perl-format |
| msgid "Chosen %s" |
| msgstr "Izabrano %s" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 |
| msgid "Select your choice(s) and click " |
| msgstr "Izaberite potrebno i kliknite" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 |
| msgid "Clear all" |
| msgstr "Obrišite sve" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 |
| #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32 |
| msgid "January February March April May June July August September October November December" |
| msgstr "Januar Februar Mart April Maj Jun Jul Avgust Septembar Oktobar Novembar Decembar" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 |
| msgid "S M T W T F S" |
| msgstr "N P U S Č P S" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33 |
| msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" |
| msgstr "Nedelja Ponedeljak Utorak Sreda Četvrtak Petak Subota" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34 |
| #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72 |
| msgid "Show" |
| msgstr "Prikaži" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63 |
| msgid "Hide" |
| msgstr "Sakrij" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47 |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 |
| msgid "Now" |
| msgstr "Sada" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51 |
| msgid "Clock" |
| msgstr "Sat" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78 |
| msgid "Choose a time" |
| msgstr "Izaberite vreme" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 |
| msgid "Midnight" |
| msgstr "Ponoć" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 |
| msgid "6 a.m." |
| msgstr "6 sati" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84 |
| msgid "Noon" |
| msgstr "Podne" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88 |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183 |
| msgid "Cancel" |
| msgstr "Poništi" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128 |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177 |
| msgid "Today" |
| msgstr "Danas" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132 |
| msgid "Calendar" |
| msgstr "Kalendar" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175 |
| msgid "Yesterday" |
| msgstr "Juče" |
| |
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179 |
| msgid "Tomorrow" |
| msgstr "Sutra" |
| |